Cerrar panel

Cerrar panel

Cerrar panel

Cerrar panel

Fundéu BBVA Act. 14 dic 2016

La Fundéu BBVA recomienda una alternativa al término 'think tank'

Cada vez es más frecuente el uso del anglicismo think tank en lugar de sus posibles equivalentes en español: laboratorio de ideas, instituto de investigación, centro de reflexión, etc.

Así, en noticias relacionadas con la Unión Europea se habla a veces del think tank del Consejo Europeo de Relaciones Internacionales (ECFR: European Council on Foreign Relations) o del think tank del Instituto de la Unión Europea para los Estudios de Seguridad (EUISS: European Union Institute Studies Security).

Leer más en: http://www.fundeu.es

Descárgate todas las recomendaciones de Fundéu BBVA sobre lenguaje económico y financiero en esta aplicación gratuita para Android e iOS.

Otras historias interesantes